中国中西医结合急救杂志

期刊简介

  《中国中西医结合急救杂志》为中国中西医结合学会主办的中西医结合急救专业性学术期刊,为中文核心期刊、中国科技论文统计源(科技核心)期刊、中国精品科技期刊。连续2年被评为中国科协精品科技期刊工程项目资助期刊,连续7次(14年)荣获天津市优秀期刊奖、天津市一级期刊,荣获天津市期刊编校质量奖,首届《CAJ-CD》规范优秀奖。在科技部中国科技信息研究所出版的《中国科技期刊引证报告》(核心版)中,杂志影响因子连续8年在本学科领域内排全国前3位,且逐年提高。在科技部中信所2010年CJCR核心版影响因子1.039,排第1位。历年向中国科协推荐的多篇论文在全国优秀学术论文评选中都获得优秀论文奖,取得了巨大的社会效益。期刊现已进入美国《化学文摘》(CA)、俄罗斯《文摘杂志》(AJ)、WHO西太平洋地区医学索引(WPRIM)、美国《乌利希期刊指南》(UPD)、中文核心期刊要目总览、中国科技论文统计源期刊、中国学术期刊文摘(中、英文版)、中文生物医学期刊目次数据库(CMCC)、中国生物医学期刊引文数据库(CMCI)、中国学术期刊综合评价数据库(CAJCED)、中国期刊全文数据库(CJFD)、中国中医药文献数据库、中国学术期刊(光盘版)(CAJ-CD)、中国科技信息研究所“万方数据网络系统(China Info)”、万方医学网、国家中医药管理局“中国传统医药信息网”、“em120.com危重病急救在线”等。《中国中西医结合急救》杂志把关注学科发展、服务学科发展作为办刊宗旨,以服务广大医药卫生科技人员、推动具有我国特点的中西医结合急救医学基础与临床学科的发展为宗旨,以全面反映我国中西医结合急救医学基础理论及临床科研成果、普及有关中西医结合急救医学临床的基本知识和技能、推广现代中西医结合急救医学先进技术、快速传递国内外急救医学前沿信息、加强国内及国际间学术交流为己任。刊出文章能反映国内学术水平,有创新性和探索性,科研设计合理,预见准确,有一定的学术价值。现已成为反映我国中西医结合急救医学学科建设水平、成果和发展状况的权威性的杂志,在中西医结合急救医学领域的学术刊物中处于重要地位,并在国际上受到关注。本刊坚持理论与实践相结合、提高与普及相结合的办刊方针,倡导百花齐放、百家争鸣。本刊实行同行专家审稿制度。设有述评、专家论坛、标准与规范、论著、研究报告、经验交流、病例报告、方法介绍、治则·方剂·针灸、循证医学、综述、讲座、理论探讨、临床病例(病理)讨论、科研新闻速递、消息、会议纪要、读者·作者·编者等栏目。作者在投稿时需提供投稿文章的电子版,发至邮箱 (cccm@em120.com),同时邮寄纸质稿2份;单位介绍信;审稿费100元;有各类科研基金资助的需提供带审批章和课题号的证明复印件;第一作者简介(出生年、性别、民族、籍贯、硕士以上学位、职称、主要研究方向等);第一作者或通信作者联系方式(手机、Email等)。本刊为双月刊,单月28日出刊,国内外公开发行。邮发代号:6-93,定价:每期45元,全国各地邮局办理订阅手续,过刊和散刊可在本刊发行部购买。


审稿人意见的艺术性回应:如何精致地接受并改进(1)

时间:2024-06-04 09:57:11

在学术出版领域,同行评审是一个至关重要的环节,它不仅确保了研究工作的缜密性和高品质,还促进了学术的严谨与进步。身为研究者,我们常常需倾听审稿人的声音,以此来打磨我们的学术著作。当审稿人的意见与我们不谋而合,且我们愿意进行相应的调整时,如何以一种既优雅又高效的方式作出回应,就显得尤为重要。本文将深入探讨这一问题,指导我们如何以艺术性的方式去接受并响应审稿人的宝贵建议。


审稿人意见的价值所在


每一条来自审稿人的意见,都如同一块璀璨的宝石,为我们的研究增添光彩。它们如同明灯,照亮我们研究中可能存在的盲区,同时为我们论文的完善提供了宝贵的启示。因此,我们应当怀揣敬意与开放的心态,去细细品味每一条审稿意见,深刻领悟其中的精髓。


策略性回应与精致修改


当我们的心灵与审稿人的意见产生共鸣,并决定采纳其建议进行修改时,我们的回应便应充满热情与专业素养。以下是一些结合中英文例句的实用回应模板,旨在助您构思出既得体又有效的回复。


深情致谢与欣然接受

中文表达:首先,我们要向审稿人致以最诚挚的感谢,正是他们的辛勤付出,才使得我们的研究更加完善。我们完全同意审稿人关于[具体问题]的看法。


英文例句:"We warmly acknowledge the reviewer's diligent efforts and constructive feedback. We wholeheartedly agree with the reviewer's observations concerning [specific issue]."


细致阐述修改方案

中文描述:为了回应审稿人的关注,我们将对[具体问题]进行如下细致的调整:[详细阐述修改内容]。


英文例句:"In direct response to the reviewer's concern regarding [specific issue], we have undertaken the following meticulous revisions: [detailed description of the modifications]."


彰显修改的意义与优势

中文强调:我们所做的这些修改,不仅是为了回应审稿人的宝贵意见,更是为了提升论文的整体质量与深度。


英文例句:"The amendments we have made not only address the valuable feedback from the reviewer but also elevate the overall quality and depth of the paper."


直观展示修改成果

中文建议:为了让审稿人和编辑能够更直观地感受到我们的改进,以下是修改后的文本段落。


英文例句:"To provide the reviewer and editor with a more tangible sense of our revisions, we present the following revised text segment: [insert the revised text]."


秉持谦逊,持续开放

中文态度:尽管我们已经根据审稿意见进行了细致的调整,但我们仍保持谦逊的态度,对任何有助于论文进一步完善的建议都持开放态度。


英文例句:"Despite having carefully revised the manuscript based on the reviewer's feedback, we maintain a humble disposition and remain receptive to any suggestions that could further enhance our paper."


结语


通过上述的艺术性回应方式,我们不仅能够表达对审稿人工作的尊重与感激,还能展示出我们对学术研究的敬业精神以及对论文品质的不懈追求。让我们珍视每一次的审稿反馈,将其视为提升研究水平的宝贵机会,在学术的道路上不断前行与成长。